n. m. XXe siècle. Dérivé d'eustatique.OCÉAN. Phénomène responsable des variations générales du niveau moyen des mers. L'eustatisme est lié à des influences tectoniques ou climatiques. Eutectiquen. m. XXe siècle. Emprunté de l'anglais eutectic, formé d'après le grec eutêktos, « qui fond aisément », de eu-, « bien », et têkein, « fondre ».CHIM. Mélange d'éléments dont la fusion s'opère, comme celle des corps purs, à température constante pour une composition déterminée. Un mélange d'étain et de plomb à 38 % de plomb est un eutectique dont la température de fusion est 183 °C. Adjt. Mélange eutectique. Température eutectique, point eutectique. Eutexien. f. XXe siècle. Emprunté de l'anglais eutexia, calqué du grec eutêxia, « propriété de se fondre aisément », de eutêctos (voir Eutectique).CHIM. Transformation d'un mélange d'éléments qui se solidifie ou fond à température constante, comme un corps pur, pour une composition particulière dite eutectique. Euthanasien. f. XVIIIe siècle. Emprunté du grec tardif euthanasia, « mort douce et facile », de eu-, « bien », et thanatos, « mort ». 1. Mort, douce et sans douleur, survenant de façon spontanée, sans autre intervention éventuelle que l'administration d'analgésiques. 2. Action destinée à donner la mort à un malade incurable qui demande ou a demandé que l'on abrège ses souffrances ou sa déchéance physiologique. Euthanasie active, administration de substances hâtant par elles-mêmes le décès. Euthanasie passive, suspension du traitement ou de la réanimation. 3. Abusivt. POLIT. Élimination des individus ou groupes humains considérés comme tarés. Platon préconisait l'euthanasie pour l'équilibre de sa République. Euthériensn. m. pl. XXe siècle. Formé du grec eu-, « bien », et thêrion, « bête sauvage ».ZOOL. Sous-classe de mammifères possédant un placenta. Tous les mammifères sont des Euthériens, à l'exception des Marsupiaux et des Monotrèmes. Au sing. Un euthérien. Adjt. Mammifère euthérien. (On dit aussi Placentaires.) Eutropheadj. XXe siècle. Emprunté du grec eutrophês, « bien nourri », de eu-, « bien », et trephein, « nourrir ».ÉCOLOGIE. Dont les eaux trop riches en matières organiques deviennent opaques et incapables de soutenir de nombreuses formes de vie (on dit aussi Eutrophique). Eutrophien. f. XIXe siècle. Emprunté du grec eutrophia, « action de bien nourrir, bonne constitution », de eu-, « bien », et trephein, « nourrir ».PHYSIOL. État de nutrition satisfaisant d'un organisme ou d'une partie du corps. Eutrophiqueadj. XXe siècle. Dérivé d'eutrophie.Voir Eutrophe. Eutrophisationn. f. XXe siècle. Formé à partir du grec eu-, « bien », et trophê, « nourriture ».ÉCOLOGIE. Augmentation excessive de la teneur en matières organiques d'un milieu aquatique. La pollution par les nitrates et les phosphates, en particulier ceux que contiennent certaines lessives, est souvent responsable de l'eutrophisation des eaux. Euxforme accentuée du pronom personnel masculin de la 3e personne du pluriel (voir Ils, les ; au féminin elles). Xe siècle, eus. Issu du latin illos, accusatif masculin pluriel du démonstratif ille, « celui-là ».Désigne des êtres ou des choses dont il vient d'être question. Remplit diverses fonctions dans la phrase. I. Sujet. 1. Employé seul. Nous irons à pied et eux prendront le train. Eux aussi viendront. Eux non plus n'obtiendront rien. Ni eux ni leurs enfants ne profitent de cet héritage. 2. Forme d'insistance par reprise ou anticipation du sujet exprimé sous une autre forme. Ils ne sont jamais là, eux. Je l'ignorais ; mes voisins, eux, le savaient déjà. Quant à eux, ils partiront demain. Ni eux ni moi, nous n'irons à cette cérémonie. Tout le monde tirait, nous d'un côté, eux de l'autre. Précédé de à et suivi d'un adjectif numéral cardinal ou d'un adjectif équivalent (seuls, tous), gallicisme exprimant un sujet global. À eux deux, à eux seuls, à eux tous, ils feront ce travail. II. Complément d'objet direct. 1. Employé seul. Je ne reconnais ni eux ni toi. On n'entendait qu'eux. 2. Forme d'insistance par reprise ou anticipation du complément. Quant à eux, je les verrai ce soir. Je les connais très bien, eux. III. Complément prépositionnel. 1. Employé seul. Nous irons bientôt chez eux. Arrangez-vous avec eux. Il faudrait vous éloigner d'eux. Adressez-vous à eux. Eux se dit ordinairement pour les personnes, plus rarement pour les animaux. En parlant des choses, on emploie en pour d'eux, y pour à eux : Il a des biens et il en jouit. Quant aux malheurs d'autrui, il n'y pense guère. 2. Forme d'insistance. Fam. Vous ne vous souciez guère de leurs désirs, de leurs usages à eux. IV. Remarques. 1. Dans tous ces emplois, eux peut être renforcé par mêmes, seuls, aussi, etc. Ils vous le demanderont eux-mêmes. Eux aussi peuvent vous renseigner. Ils ne pensent qu'à eux seuls. Les faits parlent d'eux-mêmes. 2. Un d'eux, un d'entre eux, vous aidera. L'un d'eux, ne s'emploie correctement que s'il s'agit de deux termes d'une alternative, sinon il faut dire Un d'eux. |